143 Erro Fatal: Impossφvel criar soquete na porta %i
144 Des&conectar
145 ID invalido do arquivo enviado
146 Hashset corrompido ou invßlido recebido
147 Bloco de dados corrompido ou invßlido recebido
148 Hash mal formado
149 Nπo Θ um link do ED2K corretamente formado
150 Nπo Θ um servidor do ED2K ou arquivo de link
151 Tamanho invßlido do pacote OP_FILEREQUEST
152 Tamanho invßlido de pacote OP_HASHSETREQUEST
153 Cliente desconhecido mandou um pacote de protocolo extendido
154 Erro: Falha ao abrir o arquivo part.met! (%s => %s)
155 Erro: Versπo de arquivos invßlido do part.met! (%s => %s)
156 Erro: %s (%s) esta corrompido, impossφvel carregar o arquivo
157 Erro de arquivo inesperado ao carregar %s (%s): %s
158 Falha ao abrir %s (%s)
159 Selecionar Diret≤rio de Skins
160 Cuidado: %s Pode estar corrompido, fazendo novo hash das partes completas
161 Perfis de Skins
162 Arquivo .part nπo foi encontrado
163 Aberto
164 ERRO ao salvar o arquivo part: %s (%s)
165 Encontrada part corrompida (%i) em %s
166 Novo hashing concluido %s, arq. parece estar ok
167 O Arquivo .part baixado %i estß corrompido :( (%s)
168 ICH: Parte corrompida recuperada %i (%s), Saved: %s
169 VocΩ nπo tem espaτo em disco suficiente para fazer download %s!
170 Troca de Fonte
171 Erro de arquivo inesperado ao tentar escrever %s : %s
172 Erro inesperado de arq. ao completar %s. Arq.......... pausado, reinicie o eMule para iniciar nova tentativa de completar
173 Falha ao deletar %s, vocΩ terß que fazer isso manualmente
174 Download concluφdo %s
175 Falha ao deletar %s
176 Atenτπo: Impossφvel fazer hash do arquivo part baixado - hashset incompleto (%s)
177 Erro: Impossφvel fazer hash do arquivo part baixado - hashset incompleto (%s). Isto nπo pode acontecer
178 Transferindo
179 Aguardando
180 Hashing
181 Completando
182 Completo
183 Pausado
184 Erro
185 eMule nπo esta associado para links do ED2K. VocΩ quer que associar os links do ED2K para o eMule agora? (recomendado)
186 Nπo hß uma lista de endereτos de servidores no arquivo 'adresses.dat'. Por favor coloque uma lista de servevidorest vßlida neste arquivo como forma de auto-atualizar sua lista de servidores
187 Versπo de identificaτπo invßlida no server.met (0x%X)!
188 %i servidores encontrados no server.met
189 %d servidores adicionados, %d suprimidos
190 Erro: o arquivo server.met esta corrompido, impossφvel carregar a lista de servidores
191 Um erro no arquivo inesperado enquanto carregava-se o server.met: %s, impossφvel carregar a lista de servidores
192 Falha ao salvar o server.met!
193 Passivo
194 &Cancelar
195 Partes: %d , disponφvel: %d (%.1f%%)\n\n
196 Tipo
197 ID do arquivo
198 Arquivo
199 Download
200 Nome do servidor
201 IP
202 Descriτπo
203 Ping
204 Arq
205 Prioridade
206 Nenhuma Pref.
207 Conectar ao servidor selecionado
208 &Conectar
209 Falha ao salvar o arquivo server.met! VocΩ terß que deletar o server.met e renomear o server.met.old para server.met!
210 Nπo Conectado
211 Desconectado
212 Usußrios: %i
213 Up: %.1f(%.1f) | Down: %.1f(%.1f)
214 Conectado
215 Nπo pode adicionar link
216 VocΩ deseja realmente sair do eMule?
217 Restaurar
218 Conectar a qualquer servidor
219 Sair
220 Conectando
221 Falhou
222 Resposta de login corrompida ou invßlida recebida do servidor
223 Sua nova ID Θ %u
224 Pastas compartilhadas
225 Visualizar
226 (nπo compartilhadas)
227 Baixa
228 Normal
229 Alta
230 Downloads
231 Prioridade
232 Recebidos %d novos Servidores
233 &Parar
234 Pau&sar
235 &Continuar
236 &Abrir o arquivo
237 Exibir detalhes &do arquivo
238 &Limpar Downloads Completos
239 Copiar &link do ED2k para a ßrea de transferΩncia
240 Copiar link do ED2k para a ßrea de transferΩncia (&HTML)
241 Exibir &Detalhes
242 Enviar &Mensagem
243 Buscando
244 Conectando via servidor
245 Fila
246 Transferindo
247 Recebendo hashset
248 Nenhuma parte necessßria
249 Nπo pode conectar: Baixo-ID para Baixo-ID
250 Desconhecido
251 Perguntou por outro Arquivo
252 VocΩ tem certeza que deseja cancelar e deletar estes arquivos?\n
253 VocΩ tem certeza que deseja cancelar e deletar este arquivo?\n
254 Nome do arquivo
255 Tamanho
256 Transferido
257 Velocidade
258 Progresso
259 Fontes
260 Pacote de Serverlist invßlido recebido
261 Status
262 Restando
263 Atualizar a URL de: (filter.dat- ou Formato PeerGuardian)
264 Nome do usußrio
265 Load
266 File '%s' is currently allocating disk space and will be deleted afterwards
267 Avaliaτπo
268 Tentativa de conexπo ao servidor: %s (%s:%i)...
269 Clientes
270 Todos
271 Audio
272 Figura
273 Programa
274 Video
275 Imagem de CD
276 Arquivo
277 Este link do ED2k Θ invßlido (%s)
278 Link invßlido: %s
279 VocΩ nπo esta conectado ao servidor!
280 Remover o servidor selecionado
281 Remover todos os Servidores
282 Favor colocar o endereτo do servidor
283 Porta do servidor incompleta: Favor inserir a porta do servidor
284 Servidor nπo adicionado!
285 Nenhuma URL disponφvel.
286 URL Invßlida
287 Falha ao fazer Download da lista de servidores de %s
288 Permissπo
289 Arquivos
290 Muito Baixa
291 Lanτamento
292 eMule Speed
293 Somente Amigos
294 via Passive
295 Falha ao renomear\n "%s"\nto\n "%s"\n\n%s
296 Disponφvel
297 Status de TransferΩcia
298 Conexπo
299 Servidores
300 Esperando...
301 Tempo
302 Dados recebidos: %s
303 Dados Enviados: %s
304 MΘdia de dados recebidos: %s
305 MΘdia de arquivos enviados: %s
306 Fontes encontradas: %i
307 Downloads ativos: %i
308 Uploads ativos: %i
309 Uploads esperando: %i
310 Reconectar: %i
311 Desconhecido: %i
312 Total: %i
313 Desabilitado
314 Parado
315 Atualizar atraso: %i seg
316 \nPediu por outro arquivo
317 Aguardou
318 Falha ao carregar o arquivo de crΘdito, um novo arquivo serß criado
319 Arquivo de crΘdito esta desatualizado e serß substituφdo
320 Arquivo de crΘdito carregado, %u usußrios sπo conhecidos
321 Erro: O arquivo de crΘdito esta corrompido e serß substituido!
322 Erro de arquivo inesperado ao ler o arquivo de crΘdito: %s
323 Falha ao salvar o arquivo de crΘdito
324 Nenhuma parte do arquivo foi encontrada
325 Encontrado %i arquivos part
326 Baixando %s
327 VocΩ estß baixando o arquivo %s
328 VocΩ jß baixou o arquivo %s
329 Erro: o arquivo known.met esta corrompido, impossφvel carregar os arquivos conhecidos
330 Erro de arquivo inesperado ao ler o known.met: %s, impossφvel carregar os arquivos conhecidos
496 N║ de Acessos: %dx - N║ de Partes disponφveis: %d
497 \nNome do Arquivo do Cliente:
498 Apelido: %s\n
499 Estatφsticas do Arq. desta sessπo: Aceitos %d de %d pedidos, %s transferidos\n
500 Estatφsticas para todas sess⌡es: Aceitos %d de %d pedidos, %s transferidos
501 Pedido de arquivo desconhecido
502 Tamanho MΘdio dos Arquivos: %s
503 Pedidos
504 Pedidos Aceitos
505 Dados Transferidos
506 Remover a(s) busca(s) selecionadas
507 Remover os selecionados
508 Remover Todos
509 Entrou na fila
510 Servidores Invßlidos
511 Usußrios nos Servidores Funcionando
512 Arquivos nos Servidores Funcionando
513 Total de Usußrios
514 Total de Arquivos
515 Tempo de Upload
516 Visto Completo:
517 Sim
518 Nπo
519 Desbanir
520 Servidores Funcionando
521 Adicionar α lista de Servidores Estßticos
522 Adicionar para lista de Servidores Estßticos
523 Estßtico
524 Erro ao abrir staticservers.dat
525 Conex⌡es Ativas (estimativa)
526 Limite Mßximo alcanτado pela Conexπo
527 MΘdia de Conex⌡es (estimativa)
528 Pico das Conex⌡es (estimativa)
529 Conex⌡es ativas
530 Rede
531 Servidores Excluidos
532 Fila Cheia
533 MΘdia
534 Bytes
535 KB
536 MB
537 GB
538 TB
539 segs
540 mins
541 hs
542 D
543 Links ED2K
544 Conexπo automßtica com os servidores reiniciarß em %d segundos
545 Servidor adicionado: %s
546 Ignorar mensagens de Entrada
547 Total de Uploads completos com sucesso nas sess⌡es: %i (%.2f%%)
548 Ignorar mensagens de informaτ⌡es de Part
549 Total de Uploads com erros nas sess⌡es: %i (%.2f%%)
550 Tempo mΘdio de Uploads: %s
551 Tam. mφnimo
552 Tam. mßximo
553 Ativar Assinatura Online
554 Falha ao salvar
555 Usußrio %s (%u) pediu sua lista de arquivos compartilhados -> %s
556 Aceito
557 Negado
558 Download
559 Upload
560 Autoconectar somente nos Servidores Estßticos
561 Limites
562 Limite de tempo para o Grßfico: %i min.
563 Grßficos
564 Estrutura das Estßtisticas
565 Ignorar mensagens de Saφda
566 Estatφsticas
567 Ativar eventos sonoros
568 Limite Rφgido
569 mais...
570 Muitas conex⌡es
571 Jß existe um arquivo com este nome, o arquivo foi salvo como %s
572 Transferido:
573 Usar o som:
574 Ocorrer novas informaτ⌡es no Registro
575 Iniciar uma nova sessπo de Bate-papo
576 Uma nova mensagem for recebida
577 Houver Download Concluφdo
578 Notificaτ⌡es
579 Mensagem Popup
580 Mostrar Popup quando:
581 Mensagem de
582 Capacidades
583 * Iniciada uma sessπo de Bate-papo Privativa
584 * %s empurrado %s de lado como um joπo-ninguΘm!
585 Mensagem Privada
586 Link added:
587 Link not added. Wrong password.
588 Os arquivos Parts baixados necessitaram de uma inspecτπo prΘvia inicialmente
589 Kickar
590 Slap
591 Entrar
592 Lista de canais
593 Conectar
594 Desconectar
595 * %s entrou %s
596 * %s saiu %s (%s)
597 * %s foi expulso por %s (%s)
598 Efetuar Download em ordem alfabetica
599 * %s saiu (%s)
600 * %s agora Θ conhecido como %s
601 * %s modo de ajuste: %s %s
602 ** Alguns dos modos que foram ajustados ainda nπo sπo suportados. VocΩ precisarß sair e reentrar no canal para atualizar a lista de apelidos..
603 Canal
604 Apelido
605 Enviar
606 Nome
607 PRIVMSG %s :ACTION empurrado %s de lado como um joπo-ninguΘm!
608 Adicionar horßrio com as mensagens
609 Usar o filtro da lista de canais
610 Executar:
611 Usar este comando quando conectar
612 Adicionar para lista de amigos
613 Carregar lista de canais quando conectar
614 adicionou vocΩ como um amigo!
615 O n·mero que vocΩ selecionou para "%s" Θ muito grande para o suporte do seu OS: %d\nIsto pode fazer com que seu sistema torne-se instßvel.\n\nVocΩ tem certeza que deseja fazer isto?
616 Copiar Nome
617 Limpar
618 Renomear
619 Adicionar α ßrea comum do IRC para enviar aos amigos
620 Enviar para um amigo:
621 %s recebido (%s) para ser iniciado automaticamente.
622 Aceitar Links ED2K no IRC. (Use com cuidado!)
623 Compartilhado
624 Transferido
625 Nomes das Fontes
626 Iniciar minimizado
627 Nπo houver espaτo em disco, conexπo perdida com o servidor
628 Cores
629 Fundo
630 Grade
631 Download corrente
632 Tempo mΘdio de Download
633 Download mΘdio na sessπo
634 Upload corrente
635 Tempo mΘdio de Upload
636 Upload mΘdio na sessπo
637 Conex⌡es ativas
638 Downloads ativos
639 Uploads ativos
640 Ilimitado
641 Mφnimo recomendado %i
642 Velocidade Mßxima de Up/Down
643 Velocidade Mφnima de Up/Down
644 Ignorar mensagens de informaτπo
645 Conexπo caiu
646 Sistema Operacional
647 Hashing file:
648 Largura da banda de Upload
649 Largura da banda de Download
650 Amigos
651 *** Desconectado
652 Assistente
653 Adicionar como Amigo
654 Remover Amigo
655 Remover da lista de Servidores Estßticos
656 Duraτπo
657 Video
658 Audio
659 &Info do Arquivo
660 Codec
661 Bitrate
662 Largura
663 Fps
664 Canais
665 Taxa de Hz
666 Altura
667 Impossφvel receber lista de arquivos compartilhados de '%s'
668 Solicitando lista de arquivos compartilhados de '%s'
669 Visualizar arquivos
670 Abrir slot para este Amigo
671 (Conexπo com o Amigo)
672 Desativado
673 Tipo de Conexπo
674 Downloads Concorrentes
675 Customizßvel
676 (escolha baixo)
677 Taxa mΘdia mßx. de Download (Sessπo): %s
678 Taxa mßx. de Download (Sessπo): %s
679 Ignorar mensagens de adiτπo de amigos do eMule
680 Conexπo rßpida com os servidores
681 VocΩ necessita de um ID Alto para criar um link vßlido com a fonte
682 Falha ao carregar o server.met!
683 Pacote comprimido corrompido para %s recebido (erro %i)
684 O arquivo emfriends.met Θ invalido ou estß corrompido!
685 Erro desconhecido ao carregar emfriends.met: %s
686 Informaτπo de Servidor desconhecido recebida!
687 Down (kbit/s)
688 Up (kbit/s)
689 Escolha uma pasta para os arquivos completos (incoming)
690 Escolha uma pasta para os arquivos temporßrios (temp)
691 Automßtica
692 Autom.[Normal]
693 Autom.[Alta]
694 Autom.[Lanτamento]
695 Autom.[Baixa]
696 Tentativa de conexπo em "%s" tempo esgotado
697 Nπo hß mais nenhum servidor disponφvel para conectar.
698 Limites de Conexπo
699 Max. novas conex⌡es / 5segs
700 Adicionar arq. compartilhados com prioridade automßtica.
701 Max. Usußrios
702 Conf. Avanτadas
703 Atenτπo: Se vocΩ nπo souber o que vocΩ esta fazendo, nπo mude estas configuraτ⌡es.\nO eMule funcionarß muito bem sem a mudanτa destes ajustes.
704 Adicionar um amigo
705 Informaτπo Requerida
706 Endereτo Atual (opcional)
707 VocΩ precisa inserir um IP e porta vßlidos!
708 Adicionar
709 Arquivo part.met recuperado de: %s
710 Comente este arquivo! (Este texto serß exibido para todos usußrios)
711 Para um video, vocΩ pode informar o tamanho, sua hist≤ria, o idioma... E se for um arquivo falso, vocΩ pode informar os usußrios do Emule...
712 Alterar o comentßrio deste arquivo...
713 Nenhum comentßrio
714 Comentßrio do arquivo:
715 Exibir comentßrios
716 Todos Comentßrios
717 Qualidade do Arquivo
718 Verifique a avaliaτπo do arquivo ou avise α outros usußrios se for invßlido
719 Invßlido / Corrompido / Falso
720 Ruim
721 Bom
722 Regular
723 Excelente
724 Nπo avaliado
725 K
726 M
727 G
728 T
729 Ignorar mensagens de Proto eMule
730 Usar verificaτπo inteligente de ID Baixa ao conectar
731 Ocupaτπo do Servidor: %.2f%%
732 Estilo da Barra de Download
733 Abrir Links ED2K somente durante funcionamento
734 Adicionar arquivos para download em modo Pausado
735 Tentar download das primeiras/ultimas partes
736 Nπo atualizar lista de filas em tempo real
737 1 arquivo recuperado.
738 %ld arquivos recuperados.
739 Atenτaπo recuperaτπo de arquivo...
740 Recuperaτπo do arquivo bem sucedida.
741 Recuperaτπo do arquivo falhou.
742 Iniciar download pausado ap≤s completar um arquivo
743 Tentar transferir partes completas em todos uploads
744 Ajustar manualmente serv. adicionados com prioridade alta
745 Verbose (gabarito adicional do programa)
746 Plano
747 3D
748 Cliente '%s' e '%s' tem o mesmo userhash ou IP - removido '%s'
749 Extensπo
750 Disponibilidade
751 Visite por favor a seτπo de download da nossa homepage para baixar uma c≤pia do arquivo de ajuda recente!\n\nVocΩ deseja acessar a ajuda online agora?
752 Exibir banda acima do normal
753 Up: %.1f | Down: %.1f
754 Listar
755 Barra de Veloc. do ═cone de Bandeja
756 Pontuaτπo para o arquivo '%s' recebido: %i
757 Descriτπo para o arquivo '%s' recebido: %s
758 Serviτos de Web
759 Editar Serviτos de Web
760 Ignorar mensagens de envio de links do eMule
761 Verificar se hß uma nova versπo
762 Iniciando
763 Uma nova versπo do eMule estß disponφvel. Verifique na pagina inicial do projeto para maiores informaτ⌡es.
764 Uma nova versπo do eMule estß disponφvel. Clique aqui para ter informaτ⌡es sobre a nova versπo!
765 Incapaz de verificar se hß uma nova versπo.
766 Uma nova versπo do eMule foi encontrada
767 Nenhuma versπo nova do eMule foi encontrada......
768 &Verificar versπo
769 \n\nVocΩ gostaria de visitar a pßgina de Informaτ⌡es agora?
770 Player de Video
771 Criar backup para prever
772 Meus Dados
773 ID
774 ID Baixa
775 ID Alta
776 Partes Obtidas
777 Total transferido acima do normal (Pacotes): %s (%s)
778 Arquivos Requisitados acima do normal (Pacotes): %s (%s)
779 Troca de Fontes acima do normal (Pacotes): %s (%s)
780 Servidores acima do normal (Pacotes): %s (%s)
781 Criaτπo de contexto de conclusπo do arquivo falhou
782 Tamanho do Buffer do arquivo
783 Tamanho da Fila
784 dias
785 Falha ao criar backup do arquivo de crΘdito
786 Comentßrio
787 IP Filtrado: %s (%s)
788 Completo
789 Tempo de download
790 Filtrado: %i
791 Filtrar mensagens contendo: (Separador ; )
792 Cliente requisitou um bloco muito grande.
793 Exibir taxas de tranferΩncia no tφtulo
794 Nenhuma mensagem no hist≤rico!
795 Adicionar novos downloads com prioridade automßtica
796 ┌ltima Recepτπo:
797 Tempo funcionando
798 Todos
799 Adicionar categoria
800 Editar categoria
801 Remover categoria
802 Categoria
803 Tφtulo
804 Cor
805 Padrπo
806 Exibiτπo
807 Indicar downloads com comentßrio/avaliaτπo com φcone
808 Nπo Definidos
809 Incluir na Categoria
810 (Retirar)
811 Adicionar estes Links do ED2K para Baixar?\n
812 Aguardar Link ED2k da area de transferΩncia
813 Seguranτa
814 %i Filtro de IP carregado
815 Filtro de IP
816 Editar
817 Nφvel do Filtro
818 Filtro de Servidores
819 Ignorar comentßrios contendo: (Separador | )
820 Usußrios Conhecidos
821 Pasta
822 Status do Upload
823 Enviados
824 Status do Download
825 Recebidos
826 Pendente
827 Baixo para Baixo IP
828 Erro
829 &Abrir Pasta Incoming
830 Menu Rßpido
831 Desativar Lista de Usußrios Conhecidos (menor uso da CPU)
832 Desabilitar Lista de Filas
833 Ativar Sistema de CrΘdito (Recompensar Uploaders)
834 Habilite esta opτπo se vocΩ quiser que o eMule controle a prioridade de download.\n\nDeixando esta opτπo ativada vocΩ permitirß que o eMule verifique que os downloads com muitas fontes nπo interferem com os downloads que possuem poucas fontes. Esta opτπo afetarß somente os downloads futuros.
835 Habilite esta opτπo se vocΩ quiser que o eMule controle a prioridade de upload.\n\nDeixando esta opτπo ativada vocΩ permitirß que o eMule impulsione os arquivos raros o que significa que os arquivos populares serπo mais difφceis para os usuarios iniciarem. Deixando esta opτπo desativada vocΩ permitirß que o eMule envie arquivos mais populares o que significa que arquivos raros serπo mais difφceis para os usuarios iniciarem. Esta opτπo afetarß somente os arquivos compartilhados futuramente.
836 Habilite esta opτπo se vocΩ deseja enviar pedaτos inteiros dos arquivos.\n\nAtivar esta opτπo dß ao usuario uma possibilidade maior terminar um pedaτo do arquivo. Nπo habilitar esta opτπo ajudarß a girar sua fila mais rßpidamente. Se vocΩ for um releaser dedicado, vocΩ deve ativar esta opτπo.
837 Habilite esta opτπo se vocΩ deseja que o eMule conecte-se usando Conexπo Segura.\n\nHabilitando esta caracterφstica de seguranτa permitirß que o eMule conecte aos servidores um pouco mais rapidamente, mas poderß causar com que vocΩ conecte com uma ID Baixa.
838 Habilite esta opτπo se vocΩ deseja que o eMule se conecte ao iniciar.
839 VocΩ completou com sucesso o Assistente.Todos estes ajustes ou outros podem ser alterados clicando no ═cone PreferΩncias. Para maiores informaτ⌡es e suporte verifique a Ajuda pressionando F1 no eMule!
840 Por Favor digite o seu nome de usußrio:
841 Preservar Uso de CPU &e Mem≤ria
842 Palavra chave muito curta.\n\nA(s) palavra(s) usadas na busca da rede Kad necessita(m) uma expressπo de no minimo de 3 caracteres.
843 Registro
844 Jß existe uma busca na rede Kad por esta palavra chave "%s".\n\nPara buscar novamente por esta palavra chave espere atΘ que a busca por esta palavra chave termine ou feche a aba da busca correspondente.
845 Palavra chave invalida.\n\nA A busca na rede Kad deve ser no seguinte formato:\n\n <kad-keyword> [ <ed2k-search-expression> ]\n\nA <kad-keyword> nπo necessita conter nenhum dos seguintes caracteres:\n\n %s
846 Editar Propriedades das Categorias
847 Servidor Web
848 Ativado
849 Login
850 Insira sua senha aqui
851 Entrar agora
852 VocΩ deseja realmente remover este servidor da lista?
853 Painel de Controle de Web
854 Deslogar
855 Aτ⌡es
856 Exibir Fila
857 Compressπo Gzip
858 Savar trßfico, especialmente nos grßficos.
859 Atualizar Tempo de Pßginas
860 Tempo em segundos (zero=desabilitado):
861 URL
862 Recarregar Modelo
863 Registro do Debug
864 Senha
865 Nπo Θ possivel carregar modelos: substitua o arquivo %s para uma versπo mais recente!
866 Limites de Conex⌡es
867 Total Recebido
868 Total Enviado
869 Limites de Velocidade
870 Limites de banda
871 Administrador
872 Acesso negado!
873 Convidado
874 Modelos nπo podem ser carregados: Arquivo nπo pode ser aberto %s
875 Global (Servidor)
876 MΘtodo
877 Recortar
878 Dißrio
879 Seg-Sex
880 Sab-Dom
881 Segunda-feira
882 Terτa-feira
883 Quarta-feira
884 Quinta-feira
885 Sexta-feira
886 Sßbado
887 Domingo
888 Servidor Web: Login Administrador
889 Servidor Web: Login Convidado
890 Servidor Web: Deslogar
891 Detalhes
892 Aτπo
893 Remover
894 Novo
895 Servidor Web: Falha na tentativa de Login
896 Arquivo maior do que o tamanho suportado pelo protocolo do edonkey (>=256GB)
897 Aceitar somente de amigos
898 Aceitar somente de clientes vßlidos
899 Seg-Sßb
900 Limite de fontes
901 Limite de conex⌡es/5segs
902 Cat:Parar Downloads
903 Cat:Continuar Downloads
904 Dias
905 Tempo inicial
906 Valor
907 Insira o limite de taxa de dados:
908 Por Favor insira um novo valor:
909 Configurar Aτπo
910 Selecionar categoria
911 Todos nπo Definidos
912 Sess⌠es Ativas
913 Servidor Web
914 Resultados remetidos
915 Hash do Arquivo
916 Proxy
917 Ativar Proxy
918 Tipo do Proxy:
919 Host do Proxy:
920 Porta do Proxy:
921 Ativar Autenticaτπo
922 Autenticaτπo
923 Exibir informaτ⌡es de download nas Guias de Categoria
924 Busca em progresso. Apresentando resultados em alguns instantes!
925 Entrada do Registro
926 Copiar
927 Selecionar tudo
928 AutoRolagem
929 Bem-Vindo ao eMule
930 Este Assistente irß guiß-lo com as primeiras etapas de configuraτπo do eMule.
931 Proximo passo, clique em Avanτar.
932 Completando o Assistente
933 Assistente de Inφcio do eMule
934 Para fechar o assistente, clique em Concluir.
935 TransferΩncia total de partes
936 Continuar pr≤ximo pausado
937 Priority for this category
938 Priorizar a mesma Categoria
939 Nπo redimensionar os Grßficos de Estatφsticas
940 Limite baixo de arquivos
941 Limite alto de arquivos
942 Filtro
943 Links
944 Alterar Programador para: Ligado
945 Alterar Programador para: Desligado
946 Homepage do eMule
947 FAQ do eMule
948 Verificador de versπo eMule
949 Exibir fonte de troca de mensagens
950 O Usußrio %s (%u) solicitou sua lista de diret≤rios compartilhados -> %s
951 O Usußrio %s (%u) solicitou sua lista de arquivos compartilhados para o diret≤rio '%s' -> %s
952 O Usußrio %s (%u) compartilha o diret≤rio '%s'
953 O Usußrio %s (%u) enviou lista nπo requisitada de diret≤rios compartilhados - ignorado
954 O Usußrio %s (%u) enviou lista requisitada de arquivos compartilhados para o diret≤rio '%s'
955 O Usußrio %s (%u) completou envio da lista de arquivos compartilhados
956 O Usußrio %s (%u) enviou lista nπo requisitada de arquivos compartilhados - ignorado
957 O Usußrio %s (%u) negou acesso α lista de diret≤rios/arquivos compartilhados
958 Limpar os nomes dos arquivos
959 Inicializaτπo
960 Digite palavras α filtrar separadas por |
961 Editar as palavras do Nome do Arquivo α filtrar
962 Modificar Seletor
963 Incompletos
964 Acumulativo
965 Banda acima do normal
966 Recordes
967 Downloads Completos
968 Max. de Servidores funcionando
969 Max. de Usußrios Online
970 Procurar por
971 Max. Arquivos Disponφveis
972 Max. de Arquivos sempre Compartilhados
973 Busca na coluna
974 Tamanho da maior parte
975 Tamanho MΘdio da maior parte
976 Sessπo
977 Taxa de UL:DL nesta Sessπo:
978 Taxa acumulativa UL:DL :
979 Nenhuma combinaτπo foi encontrada.
980 Duraτπo atual no Servidor
981 Segundos
982 Download nas Sess⌡es
983 Minutos
984 Downloads bem sucedidos nas Sess⌡es
985 Downloads mal sucedidos nas Sess⌡es
986 Dowload mΘdio por Sessπo
987 Upload nas Sess⌡es
988 Ganho devido α Compressπo : %s
989 Perdas devido Corrompimento: %s
990 Envio de dados mΘdio por Sessπo
991 Partes recuperadas pelo I.C.H: %u
992 VocΩ tem certeza que deseja restaurar suas Estatφsticas acumuladas?\n\nSe vocΩ mudaur de idΘia, vocΩ conseguirß reverter esta aτπo clicando no botπo 'Restaurar Estatφsticas'.
993 VocΩ tem certeza que deseja restaurar suas Estatφsticas acumuladas do arquivo de backup?\n\nClicando novamente no botπo 'Restaurar Estatφsticas' vocΩ irß recarregar suas atuais Estatφsticas.
994 ERRO: O arquivo de backup das Estatφsticas nπo foi encontrado...
995 Dados do backup das Estatφsticas carregados...
996 As Estatφsticas foram reiniciadas!
997 Reiniciar Estatφsticas
998 Restaurar Estatφsticas
999 Estatφsticas de conex⌡es na escala Y-Axis:
1000 Taxa de conex⌡es ativas:
1001 Problemßtico
1002 Horas
1003 Maior arquivo compartilhado
1004 Split Window
1005 Parte do arquivo
1006 Origem dos Dados
1007 Arquivo Completo
1008 Geral
1009 Tempo de TransferΩncia
1010 Tempo de Download
1011 Tempo de Upload
1012 Duraτπo Total no Servidor
1013 Taxa MΘdia de Upload
1014 Taxa Mßxima de Upload
1015 Tempo MΘdio de Download
1016 Padrπo
1017 Outro
1018 Arvore de Estatφsticas
1019 Copiar parcial selecionada
1020 Copiar todas Estatφsticas
1021 Funτ⌡es HTML
1022 Exportar todas Estatφsticas
1023 Rejeiτπo de conexπo rßpida
1024 Copiar todos Visφveis
1025 Expandir todas Sess⌡es
1026 Recolher todas Sess⌡es
1027 Expandir principais Sess⌡es
1028 Ultimo reinicio das Estatφsticas: %s
1029 Mensalmente
1030 Anualmente
1031 Estatφsticas de Tempo
1032 MΘdias Projetadas
1033 Tempo desde o ·ltimo reinicio : %s
1034 Falha ao iniciar os cryptokeys - identificaτπo segura desativada
1035 Identificaτπo:
1036 Bem sucedido
1037 Invalido
1038 Nπo suportado ou desativado
1039 Gravaτπo segura do arquivo .met/.dat
1040 Nome de UNC invßlido
1041 Nunca
1042 Sempre
1043 Ao desligar
1044 Pastas UNC
1045 Usar identificaτπo segura
1046 Filtro de Spam Avanτado
1047 Copiar
1048 Ident. Segura (OK : Falhou )
1049 Tamanho em disco:
1050 Atenτπo: Cliente compatφvel encontrado, para uma atual conexπo ao cliente: %s (%s) e %s (%s)
1051 String nπo determinada
1052 Erro Geral
1053 Lado direito perdido OU operante
1054 Lado direito perdido N├O operante
1055 Expressπo perdida para '(' ')'
1056 Finalizaτπo perdida ')'
1057 Falha ao analisar a expressπo da procura
1058 Expressπo muito complexa
1059 Versπo
1060 Options
1061 Colar
1062 Search Author's Collections
1063 Duplicate shared files: "%s" and "%s"
1064 UploadSpeedSense: Tracerouting failed too many times. Disabling Upload SpeedSense.
1065 UploadSpeedSense: Done with preparations. Starting control of upload speed. (First 60 seconds will be in fast reaction mode)
1066 Manipulador de Fontes
1067 MobileMule
1068 Ativar MobileMule
1069 Tarefa automatica de Categorias (Padrπo, separado por |)
1070 Exibir mais Controles (Controles em Modo Avanτado)
1071 Verdadeiro
1072 Falso
1073 OK
1074 Fontes para as Janelas: Servidores, Mensagens e IRC
1075 Selecionar Fonte
1076 Limite Baixo/Alto de Arquivo
1077 kBits/seg
1078 kBytes/seg
1079 Falha ao criar %s diret≤rio "%s" - %s
1080 O diret≤rio de arquivos completos (Incoming) nπo pode ser escolhido no mesmo diret≤rio de instalaτπo do eMule.
1081 O diret≤rio de arquivos imcompletos (Temp) nπo pode ser escolhido no mesmo diret≤rio de instalaτπo do eMule.
1082 O diret≤rio de arquivos completos e o de arquivos imcompletos nπo podem ser o mesmo.
1083 Falha ao criar o Dispositivo MobileMule!
1084 Servidor MobileMule iniciado na Porta %i. Versπo do Protocolo: %s
1085 Exibir porcentagem de download na Barra de Progresso
1086 Houver Download Adicionado
1087 Artista
1088 Album
1089 Guia MobileMule
1090 Upload Requisitado:
1091 Para que as alteraτ⌡es tenham efeito, por favor reinicie o eMule!
1092 , %i usußrios deletados (nπo visto dentro de 5 meses)
1093 %i (┌til: %i, NNP: %i, A4AF: %i)
1094 Dados Alvo
1095 (%s atrßs)
1096 Datas
1097 Informaτπo do Arquivo
1098 Espaτo Livre
1099 Connectar ao canal de ajuda.
1100 /join #emule-portuguese
1101 Somente de Amigos.
1102 Fontes Completas
1103 sem tempo final
1104 Download adicionado:
1105 Erro Fatal: Falha ao reabrir o Arquivo Part '%s' (%s)!
1106 Hß um pedido de inspecτπo prΘvia pendente para este usußrio
1107 Inspeτπo prΘvia do Usußrio '%s' falhou
1108 Espaτo em Disco
1109 N·mero de Downloads: %d
1110 Tamanho Total dos Downloads: %s
1111 Espaτo Total Concluφdo: %s (%.0f%%)
1112 Espaτo Total Restante para Transferir: %s
1113 Espaτo Total Necessßrio pelos Downloads: %s
1114 Espaτo Livre no Drive Temporßrio: %s
1115 %s (vocΩ precisa liberar %s!)
1116 Intervalo de atualizaτπo da Conexπo ao Servidor [min.]
1117 &Mais
1118 F&erramentas
1119 Parametros de Procura
1120 (%u carregando)
1121 Checar Espaτo em Disco
1122 Nome do Host para seus Links ED2k
1123 Espaτo Insuficiente em disco
1124 Espaτo Min. em disco [MB]
1125 Atenτπo
1126 Importar arquivos part (eMule,eDonkey,Overnet)
1127 Lendo pasta de arquivos part
1128 Recebendo informaτ⌡es basicas do arquivo part
1129 Criando destino do arquivo part
1130 Carregando dados do antigo arquivo part (%i de %i)
1131 Salvando novo bloco de dados do arquivo part (%i de %i)
1132 Erro de arquivo quando era covertido o arquivo part
1133 Recebendo informaτ⌡es da fonte do arquivo part
1134 Adicionando download e salvando novo arquivo part
1135 Buscando status...
1136 em progresso
1137 Erro: Maior que o espaτo em disco
1138 Erro: Partmet nπo encontrado
1139 Erro: Erro IO!
1140 Erro: Falhou!
1141 Na Fila
1142 Fazendo Download
1143 &Adicionar importaτ⌡es
1144 &Importar selecionados
1145 Re&mover selecionados
1146 Por favor escolha uma ·nica pasta partmet ou sua antiga pasta temporßria com todas as sub-pastas partmet!
1147 VocΩ deseja que a fonte dos arquivos part baixados e importados com sucesso seja deletada?
1148 %s (Disco:%s)
1149 Importando %s: %s
1150 Encontrar o melhor limite de Upload automaticamente
1151 TolerΓncia do Ping (% de ping baixo)
1152 Ir acima da lentidπo
1153 Ir abaixo da lentidπo
1154 N·mero Maximo de pings para mΘdia
1155 Resevada a velocidade mais baixa de upload.
1156 Tempo restante estimado:
1157 Taxa de TransferΩncia:
1158 Salvar log
1159 Copiar comentßrio para ßrea de transferΩncia
1160 O idioma que vocΩ selecionou nπo esta instalado no seu sistema. VocΩ deseja que o eMule baixe o arquivo de emule-project.net?
1161 Baixar arquivos de Idioma
1162 Deletar
1163 Falha ao tentar baixar e instalar a dll de Idioma selecionada de %s!
1164 Pasta invalida.\nA pasta nπo pode ser criada. Por Favor verifique o nome e a local.
1165 Autolimpar downloads concluφdos
1166 Falharam 3 tentativas de login para o MobileMule registrado - qualquer tentativa serß bloqueada por 10 minutos!
1167 Novo usußrio logado com sucesso no Servidor MobileMule
1168 dos clientes conhecidos
1169 A porta UDP da rede Kad conflitou com alguma porta externa ou porta UDP de Servidor do eMule. A porta foi modificada para %u.
1170 VocΩ realmente deseja remover todos arquivos selecionados do disco?
1171 Abrir pasta
1172 Executar eMule como usußrio nπo previlegiado
1173 Apagar do disco
1174 Auxφlio Externo
1175 Via ED2K Servidor/Fila
1176 &Kad
1177 Via Kad
1178 Via Troca de Fontes
1179 Selecionar Skin para Barra de Ferramentas
1180 Selecionar Diret≤rio de Skins
1181 Skins para Barra de Ferramentas
1182 Sem R≤tulos
1183 └ direita do ═cone
1184 R≤tulos de Texto
1185 Embaixo do ═cone
1186 Personalizar Barra de Ferramentas
1187 Bitrate min. [kBit/s]
1188 Verificar Firewall
1189 Compart. ED2K|Kad
1190 Sob Firewall
1191 Kad
1192 Contatos
1193 DistΓncia
1194 Chave
1195 N·mero
1196 Procurando Fontes
1197 Procurando Palavra-chave
1198 Procura de N≤dulo
1199 Armazenando Arquivo
1200 Armazenando Palavra-chave
1201 Desconhecido
1202 Compressπo TCP
1203 Buscas Atuais
1204 Protocolo Extendido UDP para requisiτπo de fontes
1205 Protocolo Extendido UDP para requisiτπo de arquivos
1206 Tempo min. [hh:mm:ss]
1207 &Ajuda
1208 Amigo nπo adicionado.\n\nJß existe uma amigo com o mesmo Endereτo IP e porta disponφveis.
1209 Sensor de velocidade de Upload
1210 Banda acima do normal na rede Kad (Pacotes): %s (%s)
1211 Localizar...
1212 Registrar os usußrios banidos
1213 Registrar as avaliaτ⌡es recebidas dos arquivos
1214 Registrar Identificaτπo Segura
1215 Registrar os IPs filtrados e/ou ignorados
1216 Registrar as aτ⌡es de salvamento de arquivos
1217 VocΩ deseja realmente deletar os Filtros de IP selecionados?
1218 Total de Filtros de IP:
1219 Total de IPs:
1220 Este ajuste darß ao eMule a seguranτa adicional para os ataques e faτanhas, e n≤s incentivamos o uso desta opτπo.\nEntretanto Θ altamente recomendado ler o manual antes de ativa-la!\n\nAs mudanτas terπo efeito ap≤s o reinicio do eMule.
1221 Adicionar...
1222 Salvar
1223 Inφcio
1224 Final
1225 Nφvel
1226 Descriτπo
1227 Acessos
1228 Filtros de IP:
1229 VocΩ nπo estß conectado α rede Kad neste momento!
1230 Nenhum arquivo compartilhado selecionado
1231 Auto conclusπo (funτπo de hist≤rico)
1232 Ignorar mensagens de informaτ⌡es variadas
1233 Status
1234 eMule funcionando como usußrio nπo previlegiado "%s"
1235 Falha ao iniciar o eMule como usußrio nπo previlegiado "eMule_Secure". Mantendo os privilΘgios atual do usußrio ("%S").
1236 Carregado %ld contatos do arquivo.
1237 Nenhum contato encontrado, por favor utilize o Auxφlio Externo (bootstrap), ou baixe um arquivo nodes.dat.
1238 Contagem de Meta Tag :
1239 Formato do Arquivo
1240 Requisiτπo de arquivos por UDP
1241 TolerΓncia de ping (ms)
1242 MΘtodo para tolerΓncia de ping
1243 Milissegundos (ms)
1244 Porcentagem (%)
1245 Registrar aτ⌡es A4AF
1246 Desabilitar verificaτπo A4AF para preservar a CPU
1247 Documento
1248 Instalar Skin do eMule
1249 Nenhum Perfil de Skin do eMule selecionado ou o diret≤rio nπo estß acessφvel!
1250 Falha ao criar o diret≤rio "%s" para a Skin do eMule - %s
1251 Falha ao extrair o arquivo de Skin do eMule "%s" para o arquivo local "%s" - %s
1252 Este nπo Θ um arquivo de Pacote de Skin valido do eMule.
1253 Pergunte em seguida por este usußrio
1254 Arquivos A4AF
1255 Aberta a porta %u (TCP) no Firewall Interno do WinXP para esta Sessπo do eMule
1256 Falha ao abrir a porta %u (TCP) no Firewall Interno do WinXP para esta Sessπo do eMule
1257 Aberta a porta %u (UDP) no Firewall Interno do WinXP para esta Sessπo do eMule
1258 Falha ao abrir a porta %u (UDP) no Firewall Interno do WinXP para esta Sessπo do eMule
1259 Abrir estas portas no Firewall Interno do WinXP
1260 Portas selecionadas no Firewall Interno do WinXp abertas com Ωxito.\nNote que Firewalls Externos ou Roteadores nπo sπo afetados por isto!
1261 O eMule detectou que existem regras para as portas selecionadas, as quais nπo foram sobrescritas ou substituidas. As regras restantes foram adicionadas com sucesso.\nNote que Firewalls Externos ou Roteadores nπo sπo afetados por isto!
1262 Falha ao configurar o Firewall Interno do WinXP para as portas selecionadas!
1263 Abrir/Fechar portas no Firewall Interno do WinXP quando iniciar/sair do eMule
1264 Nφvel de Registro
1265 Desabilitar download de Compartilhamento em Cache
1266 Nova mensagem de '%s' (IP:%s)
1267 Somente na mesma Categoria
1268 Registrar eventos de upload/download
1269 O seu ISP suporta a tecnologia PeerCache, habilitando downloads em cache!
1270 Permitir que o usußrio adicione vocΩ como Amigo.
1271 Troca Bloqueada
1272 Em espera
1273 Verificar esta fonte agora (debug)
1274 Relaτπo por Sessπo UL:DL (UL de amigos excluφdos):
1275 Dados enviados por slots de amigos (Sessπo): %s
1276 Formato de Arquivo temporßrio desconhecido ou corrompido.
1277 A expressπo da busca contem carßteres invßlidos. VocΩ inseriu uma '?' como caracter ou inseriu caracteres que nπo podem ser usados com a Rede ED2K.
1278 Portas e Conexπo
1279 eMule usa duas portas para se comunicar cp, os servidores e usuarios. Estas portas necessitam estar livres e disponiveis para os usuarios remotos. A porta TCP necessita etar disponivel para assegurar a funcionalidade principal do eMule. A porta UDP Θ usada na rede Kad (rede sem uso de servidor) e para reduzir o uso da rede (Banda acima do normal).\n\nVocΩ pode mudar as portas aqui quando nenhuma atividade da rede iniciar.
1280 Teste de portas
1281 Aqui vocΩ pode testar se sua porta TCP e UDP pode ser conectada remotamente. O sucesso neste teste Θ nescessßrio para que servidores e usußrios se conectem α vocΩ. A porta TCP deve passar no teste!
1282 Teste de Conexπo
1283 A mudanτa de portas nπo Θ possφvel ap≤s vocΩ conectar com os clientes ou quando conectado a um Servidor/Kad!\n\nReinicie por favor o eMule ap≤s ter alterado os ajustes de portas .
1284 Informaτπo da Rede
1285 Total de uploads
1286 Slots de amigos enviados
1287 Upload Atual (excl. banda acima do normal)
1288 Uploads ativos
1289 Upload+Banda acima do normal
1290 Upload
1291 Upload do amigo
1292 Uploads necessßrios ativos para aumentar largura da banda: %i
1293 N·mero total de uploads: %i
1294 Transferido:
1295 Enviado:
1296 Identificaτπo:
1297 MΘdia max. de Conex⌡es Abertas
1298 Ativando esta opτπo o eMule iniciarß quando vocΩ iniciar o Windows. (Padrπo: Desativado)
1299 Aguardar nova chamada no Kad
1300 Muitas procuras no Kad
1301 Espera do Cliente
1302 Espera de Cache
1303 Cache
1304 Indexado
1305 Fonte: %u\n
1306 Palavra-Chave: %u\n
1307 Iniciar com o Windows
1308 Adicionar manualmente uma fonte
1309 Amigo
1310 Nenhum
1311 Info
1312 Meio
1313 Compl
1314 Parado
1315 Ativo
1316 Formato
1317 Coleτπo
1318 Diret≤rio do arquivo Part
1319 Hash do arquivo Part
1320 Abertura inicial
1321 Abertura final
1322 Falha
1323 PreferΩncias
1324 Versπo
1325 Arquivo Temporßrio
1326 Porta do Servidor
1327 IP do Servidor
1328 Porta UDP da Fonte
1329 Porta TCP da Fonte
1330 IP da Fonte
1331 Tipo de Fonte
1332 Procurar com Unicode
1333 Usar o mΘtodo avanτado de cßlculo para o tempo restante
1334 Link ED2K
1335 Copiar da ßrea de transferΩncia
1336 Usar nome host (das preferΩncias) ao invΘz do IP ao criar um link de fonte
1337 Falha para salvar o AICH Hashset!
1338 AICH Hash
1339 B/s
1340 KB/s
1341 MB/s
1342 GB/s
1343 TB/s
1344 Menor
1345 Encontrado %i arquivos sem um AICH Hashset vßlido, iniciando novo cßlculo de hash para estes arquivos agora
1346 Calculando o AICH Hash para o arquivo %s
1347 O eMule desde a versπo 0.44a usa um filehash adicional que ajuda a reduzir extremamente a perda de dados quando corrupτ⌡es forem detectadas. Como vocΩ estß atualizando de uma versπo antiga, o eMule necessita recalcular o novo hash de todos os seus arquivos compartilhados. Isto pode demorar, mas serß realizado em uma ·nica aτπo.
1348 AICH recuperado com sucesso %s de %s da parte %u para %s
1349 Cliente Fonte
1350 IP dos Usuarios
1351 Caracterφsticas
1352 Escolha um apelido para o IRC.
1353 Deve ser uma palavra menor que 20 carßteres contendo (A-Z, 0-9). Poderß ser modificado em PreferΩncias->Irc.
1354 Criar novos arquivos part quando escassos (somente NTFS)
1355 Formato de Tela
1356 Negar Filtro
1357 Sempre visualizar arquivos completos
1358 Selecionar Diret≤rio de Perfis
1359 Arquivo potencialmente incompleto:\n\n%s\n\nEste arquivo estß supostamente incompleto na rede e conseqⁿentemente Θ muito improvßvel completar a transferΩncia do arquivo com sucesso! VocΩ deseja realmente baixar este arquivo?
1360 Fontes mortas
1361 ═cones grandes
1362 ═cones pequenos
1363 Etiquetas curtas
1364 Carregar
1365 Pacotes Enviados
1366 Respostas
1367 Extrair meta data
1368 DirectShow (Para todos os outros arquivos de audio/video)
1369 Biblioteca ID3 (apenas para arquivos de audio MPEG)
1370 A biblioteca de Controle Comuns do Windows (COMCTL32.DLL) Θ muito antiga!\n\nO eMule detectou uma versπo da "biblioteca de Controle Comuns do Windows" (COMCTL32.DLL) que Θ muito antiga para ser devidamente utilizada pelo eMule. Para assegurar o funcionamento total do eMule, recomendamos que vocΩ atualize a "biblioteca de Controle Comuns do Windows" (COMCTL32.DLL) para a versπo 5.8 ou superior.\n\nBaixe e instale a atualizaτπo no centro de downloads da Microsoft(R). Deseja acessar a URL correspondente?
1371 Como Expressπo Regular
1372 Expressπo Regular para o filtro de visualizaτπo:
1373 Avaliar todos os arquivos
1374 Expressπo Regular
1375 Pesquisa na rede Kad
1376 Baixando arquivo de filtro de IP
1377 Falha no download do filtro de IP
1378 Encontrar Amigo
1379 Falha na extraτπo do arquivo de filtro de IP a partir do arquivo ZIP "%s" baixado.
1380 O arquivo de filtro de IP "%s" baixado Θ um arquivo ZIP com conte·do inesperado.
1381 Guardar Notas
1382 Notas
1383 Uma outra busca estß em progresso. Por favor tente mais tarde!
1384 Fechar eMule
1385 Reiniciar o Sistema
1386 Desligar o Sistema
1387 Menu de Admin
1388 VocΩ realmente deseja finalizar o eMule?
1389 VocΩ realmente deseja reiniciar o Sistema?
1390 VocΩ realmente deseja desligar o Sistema?
1391 Exibir usuarios banidos na fila
1392 Exibir amigos na fila
1393 Esgotado tempo de sessπo
1394 Permitir fechamento do eMule, reiniciar e desligar
1395 Limite de Fontes...
1396 Por favor insira um novo limite de fontes para selecionar o(s) arquivo(s) ! \n(Insira 0 para configuraτπo global)
1397 VocΩ deseja que as pastas completas (incoming) incluindo as pastas completas antigas sejam atualizadas agora?
1398 Fale a mensagem de notificaτπo
1399 Failed to load %s: %s
1400 Conex⌡es TCP/IP
1401 VocΩ deseja limpar os nomes dos arquivos selecionados?
1402 Falha ao deletar o arquivo "%s"
1403 %s parece corrompido e serß substituφdo
1404 Enviando
1405 Cancelado
1406 Relembrar arquivos baixados
1407 Relembrar arquivos cancelados
1408 Notificaτ⌡es por Email
1409 Servidor SMTP:
1410 Endereτo de envio:
1411 Partes disponφveis
1412 Sem som
1413 Endereτo recipiente:
1414 Habilitar notificaτ⌡es por Email
1415 Notificaτ⌡es do eMule
1416 Exibir a barra de ferramentas adicional na janela de transferΩncia
1417 Partes compartilhadas
1418 Coleτπo
1419 Arquivos completos
1420 Arquivos incompletos
1421 Diret≤rios compartilhadas
1422 Lista de Coleτπo
1423 Diret≤rio compartilhado
1424 Compartilhar com subdirect≤rios
1425 Descompartilhar diret≤rio
1426 Descompartilhar com subdirect≤rios
1427 All Shared Files
1428 All Directories
1429 procurar arquivos relacionados
1430 Relacionado
1431 VocΩ deseja sobrescrever o arquivo existente?
1432 Ocorreu um erro desconhecido ao excluir um arquivo antigo. Sair sem salva-lo?
1433 Criar Coleτπo
1434 Modificar Coleτπo
1435 Registrar Coleτπo com Nome e Chave
1436 Autor
1437 Chave do Autor
1438 Adicionar novos downloads em uma Categoria de Coleτπo
1439 Exibir Coleτπo
1440 Save collection In A Simple Text Format
1441 eMule is running with reduced privileges
1442 UploadSpeedSense: Raised upload limit in prefs detected. Going into fast reaction mode for 60 seconds.
1443 Preparing...
1444 Waiting...
1445 Error!
1446 (Folder will be shared!)
1447 Do you really want to remove all servers?
1448 Unknown search attribute '%s'
1449 Syntax error in '%s' search attribute
1450 Missing right side for AND operator
1451 Syntax error in comparison operator '%s'
1452 Downloading language file
1453 Downloading server.met from %s
1454 Downloading server.met...
1455 Allocate full filesize for non-sparse part files
1456 Hash not found.
1457 Gap list corrupt.
1458 Gap list not found.
1459 Hash set corrupt.
1460 Hash set not found.
1461 Converting %s to %s to support large files...
1462 ...failed to convert known2.met, ignoring old records
1463 ... done, finished converting
1464 Error: the file %s is corrupted, unable to load known files
1465 Support for large files
1466 You cannot download this file because your filesystem doesn't supports files which are larger than 4GB, consider converting it to NTFS
1467 This Beta version is out of date. Due to the nature of Beta versions, which often contain bugs it is very important that you update to a stable release as soon as possible!
1468 Toggles bold text
1469 Toggles underlined text
1470 Selects foreground text colour (optional background colour)
1471 Resets all previous formatting (sends a reset tag)
1472 Restore Search Parameters
1473 Command
1474 Arguments
1475 Scanning archive...
1476 Create preview file
1477 Archive-Details
1478 Archive type
1479 Attributes
1480 Last Modified
1481 Headers encrypted - unable to read archive.
1482 Archive scanned.
1483 File list may be incomplete.
1484 Table of contents not found.
1485 Insufficent data available.
1486 Password protection
1487 Table of contents successfully read.
1488 (unknown/unsupported)
1489 (Kad search in progress...)
1490 Obfuscation
1491 Supported
1492 estimated
1493 There is no MediaInfo library installed. If you want to get more information about audio/video files in this dialog,\ndownload the MediaInfo library from http://sourceforge.net/projects/mediainfo/ and copy the MediaInfo.dll file into\neMule's installation folder "%s".\n
1494 Warning: The file extension of "%s" does not match the file extension\ntypically used for that file format. You may want to rename the file to\nuse one of those file extensions "%s"\nfor properly using or viewing that file format.\n
1495 Warning: The file "%s" seems to be protected with Digital Rights Management.\nYou will most likely not be able to use that file without a license from the originator of that file.\n
1496 File attributes can contain:\n\nP file is password protected\nD is a directory\nC Comment\nLx Compression level x\nM compressed data not completely downloaded yet\n< file continued from previous volume\n> file continues in next volume\n
1497 eMule Toolbar Bitmap Files
1498 eMule Skin Files
1499 Content
1500 Messages and Comments
1501 Protocol Obfuscation
1502 Allow obfuscated connections only (not recommended)
1503 Disable support for obfuscated connections
1504 Enable Protocol Obfuscation
1505 Connecting to %s (%s:%i - using Protocol Obfuscation) ...
1506 Obfuscated connection established on: %s
1507 Verified
1508 Obfuscated
1509 Unverified
1510 Invalid file extension
1511 unknown file extension
1512 Enable MiniMule
1513 Disable automatic archive preview start in file details